Monday, October 20, 2008

Кино бөөндсөн нь

Жаахан зав гармагц нь үзье гэж бодож байсан хэдэн киног энэ хагас бүтэн сайнд бөөндөж үзэв.

1. Dan in real life. Найруулагч Питэр Хэджсийн найруулсан 2007 оны инээдмийн драм ангилалтай энэ киног Стийв Карэл (Steve Carell), Жулиет Бинош (Juliette Binoshe) нар гол дүрд тоглосон гэж дуулаад үзэхсэн гэж бодсон юм байна. Гурван охинтой бэлэвсэн эр дахин хайр сэтгэлтэй учирч байгааг хөгжилтэй боловч бас уянгалагаар гаргасан нь сайхан санагдав. Түүнээс гадна өнөр өтгөн айлын халуун дулаан уур амьсгал, өсөн том болж байгаа охидын хүмүүжлийн асуудал гээд сэтгэлд ойр дотно аятайхан кино болж гэж дүгнэв. Стийв Карэл телевизийн Оффис хэмээх ситкомоор алдаршсан жүжигчин боловч "Little Miss Sunshine" кинонд гутралд автсан залуугийн дүрийг чадварлаг гаргаж, олон янзын дүрд чадмаг хувирч чадах жүжигчин гэдгээ харуулаад байгаа билээ.


2. Run fat boy run. Давид Швиммэрийн (телевизийн Найзууд ситкомын Россын дүрд тоглосон жүжигчин) найруулсан 2007 оны романтик инээдмийн кино. Хүн өөрийгөө ялахын чухлыг харуулах гэж зорьсон болов уу. Эхэлсэн ажлаа хэзээ ч дуусгаж үзээгүй залуу хүүгийнхээ ээжийн сэтгэлийг эргүүлэхийн тулд марафон уралдаанд бэлтгэн гүйж байгаа тухай хөнгөн бөгөөд хөгжилтэйгөөр харуулсан кино байлаа. Жирэмсэн сүйт бүсгүйгээ хуримын өдөр орхиж зугтаагаад олон жилийн дараа хийсэн алдаагаа ойлгож, бүсгүйн сэтгэлийг эргүүлэхийн тулд ямар нэг юмыг эцсийг нь хүртэл хийх чадвар бий гэдгээ нотлох хэрэг Дэннис гэх залууд гарна. Хэзээ ч спортоор хичээллэж байгаагүй тэр олон гунигтай бас хөгжилтэй олон бэрхшээл даван зорьсондоо хүрсэн тухай өгүүлжээ.


3. Монгол. Сергеи Бодровын энэ киноны талаар сайн саар олныг сонсоод үзэхгүй байхаар шийдсэн боловч хүүгийнхээ хүсэлтээр үзэж таарав. Энэ киног үзсэн гадныхан сайн кино болж гэж дүгнэсэн боловч монгол хэлтэй хүн үзэхдээ кино урлаг гэдэг талаас нь дүгнэхэд тун хэцүү санагдсан. Жишээ нь, аав нь цэвэр өвөр монгол аялагаар ярихад хүү нь ар монгол аялагаар хариу хэлж байx юм. Гол дүрийн жүжигчид монголоор ярихыг хичээсэн нь сайшаалтай ч ихэнхдээ юу хэлж байгаа нь ойлгогдохгүй нэг тиймэрхүү. Мэдээж монгол үзэгчдэд зориулсан биш юм чинь гэж өмөөрч болох боловч найруулагч нь өөрөө монгол хэлгүй нь алхам тутам мэдрэгдээд байх шиг санагдав. Чингэс хаанд тоглосон япон жүжигчин бас л юу хэлж байгаагаа сайн мэдэрч чадаагүйгээс болсон болов уу дүрээ сэтгэлд шингэтэл гаргаж чадаагүй ерөнхийдөө нэг тийм идэвхгүй, эхнэрийнхээ амаар байдаг хүн шиг гарчээ. Монгол хүн хийгээгүй болохооор монгол зан заншил, сэтгэхүйг гаргах хэцүү биз гэж бодсон ч хүмүүсийн юг нь шагшаад байгааг бас сайн ойлгосонгүй ээ. Уг нь Бодров найруулагчийг сайн гэж хүндэлж явдаг боловч сэтгэл жаахан гонсгор үлдэв.

За иймэрхүү хагас бүтэн сайн өнгөрөх шив дээ.

2 comments:

Anonymous said...

run fat boy run gedeg kino taalagdsan, yor ni ene english zaluu ih taalagdsan, bas neg henheg tsagdaagiin durd togloson kino unen tasarhai xexe ner ni yu bile de

Блогчин хүү Commie said...

Бодров сайн найруулагч юм шиг байна лээ. Кино нь кино урлаг талаасаа их сайн болсон гэж надад бодогддог. Харин киногоо дэмжүүлэхээр Монголд ирэхэд нь манайхан өөдөөс нь хачин хачин юм яриад үргээчихсэн. Тэгээд Казахстанд очиж тийм хачин юм хийсэн байх. Манайхан хамтраад адаглаад хэл яриан дээр нь хамжихгүй дээ.